زکر جب چھیڑا گیا قیامت کا
بات پہنچی تیری جوانی تک
مرشد ہمارے ورثے میں کچھ بھی نہیں
بےموسمی وفات کا دکھ چھوڑ جائیں گے
حسرتیں شب کو گریباں پکڑتی ہیں میرا
اور میں سر جھکائے ہوئے رو پڑتا ہوں
تری طلب بھی نہ آئی ہمارے حصے میں
کسی کے بخت میں لکھا گیا مکمل تُو
اے عشق تیری پیری کی قدر ہے ورنہ
دل تو چاہتا ہے تجھے گلیوں میں گھسیٹا جاۓ
Mjhe ye smjh nh ata ke l0g mjhe bl0ck ku kr dety hn halanky na to me koi glt bt krta hon or na hi kisi sy mis behave han thora bht mzaq krta hon wo bh unki post ke hisaab sy lakin phr bh gusa ho jaty hen.
دردِ دل غمِ عاشقی ماتمِ یار آج تم سب سے معذرت طبیعت اداس ہے
حسرتیں دفن ہیں مجھ میں
خود کا خود مزار ہوں میں
میرے نرم لہجے کے قابل نہیں
یہ ایرے غیرے لوگ
اِدھر طوائفوں میں کھو گیا ہے شاہ سلطنت
اُدھر مری پڑی ہیں شاہ زادیاں غلام پر
جب کہیں کا نہ چھوڑا مجھے
تب جا کہ اُس نے چھوڑا مجھے
ایک بوڑھی عورت گر پڑی🙄
میں نے بھاگ کر جلدی سے اٹھایا😌
اماں نے سر پر ہاتھ پھیرتے ہوئے دعا دی پتر توں مینوں چُکیا رب تینو چُکے🙉🙉😒
تیری کمی کا ازالہ _______ کرنے کے لیے ......!!
نہ جانے میں نے کتنے کم ظرفوں کو منہ لگایا ......؟؟
😓
😂😂😂😂😂😂😂😂
انگلش میں فیل ھو گیا
ترجمه کی وجه سے😭😭🙈🙈
1 . وه میری نواسی ھے
She is my eighty nine
2 . میں ایک عام آدمی ھوں
I am a mango man
3 . مجھے انگلش آتی ھے
English comes to me
4 . میرا تعلق ھری پور ھزاره سے ھے
I belong to green poor thousand
5 . میرا مذاق مت اڑاؤ
Don't fly my joke
6 . بدلتا ھے رنگ آسماں کیسے کیسے
Change the colour sky how how
اور
آخری ترجمه تو تباھی تھا
7 . کراچی کی سڑک پر گولیاں چل رھی ھیں
Tablets are walking on the road of karachi 😂😂😂😂😂😂😂😂😂
میں تلاش میں ہوں اس سکون کے اہلِ جہاں جسے موت کہتی ہے
اپنی چوڑیوں سے شکایت کرتے کرتے آج پھر سو گئ وہ پاگل لڑکی
قدر اور قبر کھبی جیتے جی نہیں ملتی
کاش ہوتی ایک قتل کی اجازت مجھے خود کو بہت رحمی سے مار دیتا میں
رو دو گے بات کرنے کو لیکن جب بات چار کندھوں پر آجائے گی
submitted by
uploaded by
profile:
Sorry! Ap apne item ya profile ko report nahi kar saktey, na hi apne ap ko block kar saktey hain